俺告訴你...
俺用每個月微薄的俸祿去吃俺愛吃的東西,去俺想去的地方;俺沒辦法寫的讓每個人感到滿意,人人都想給俺一個讚!所以不喜歡看請別囉嗦,要鬼叫的請至他處,3Q~ 禁止拷貝、翻製、重製俺的圖文,非經俺說可以,不能私自拿俺的照片、文字從事商業行為;如有涉訟以臺灣臺北地方法院為第一審管轄法院,曉得了嗎? 如果有什麼事情,寫信來說 ggyy0310@gmail.com


DSC_0736

蒲甘的鄉野風貌

除了植被,就是佛塔

但是外觀差異實在頗大
DSC_0737

遠眺等等要參拜的地方

BU  PHAYA
DSC_0738

古代緬文,許多用語和現代迥異

這就是拼音文字與我們天朝象形文字最大的差別

字音只要一變,根本不知道他在說什麼...
DSC_0739

BU  PHAYA

歷經17個百年,許多建築早已塵歸塵,土歸土

聽說BUPHAYA是當時將軍為了贖罪而建造信奉的塔

那麼既然建塔為了彌補殺人的罪,為什麼要冒兵戰兇危之險呢?
DSC_0740

俺的不以為然,卻也掩不住BU  PHAYA的風華
DSC_0741

 

烽火然不息,征戰無已時

 

野戰格鬥死,敗馬嘶鳴向天悲

 

鳥鳶啄人腸,銜飛上掛枯樹枝...
DSC_0742


DSC_0743


DSC_0744


DSC_0745

BU的意思是冬瓜

BU  PHAYA就是指「冬瓜佛」
DSC_0746

緬甸人篤信佛教,斷不會拿佛來開玩笑

當然俺也不敢,一切翻譯都要做到「信、雅、達」
DSC_0747

藍天白雲,塵黃的河水漸漸

來首楊慎的臨江仙,抒發俺的心情
DSC_0748

滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉頭空。青山依舊在,幾度夕陽紅。
白髮漁樵江渚上,慣看秋月春風。一壺酒喜相逢。古今多少事,都付笑談中。

DSC_0750

冬瓜今猶在,誰見當年造塔人?

DSC_0751

順達飯店:【吃在緬甸】曼德勒‧順達飯店
g
gyy0310由霜葉は二月の春の花より更に赤いです製作,以創用CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 3.0 台灣 授權條款釋出。
此作品衍生自ggyy0310
超出此條款範圍外的授權可於
http://creativecommons.org/查閱。
 

創作者介紹

霜葉は二月の春の花より更に赤いです

霜葉,紅於二月花 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

發表留言
  • NANA媽
  • 推2
    霜大師:可以解釋一下信.雅.達嗎?謝謝!
  • 信是信實,不能曲解原意。
    雅是文雅,不要俚俗粗鄙。
    達是博達,不用冷澀文辭讓人望而卻步。

    霜葉,紅於二月花 於 2013/05/31 16:14 回覆

  • 楊小蝦
  • 上次說的像
    是景色 不是寺廟

    背景很類似 都舊舊的
  • 物質不是他們著重的地方

    霜葉,紅於二月花 於 2013/05/31 21:12 回覆

  • Nosae Gwan
  • 冬瓜佛就在這個金色的塔裡?

    不知道塔也叫冬瓜嗎? (外型滿像的)
  • 我問過,翻譯真的是這麼說的

    霜葉,紅於二月花 於 2013/05/31 21:13 回覆

  • I'm Nata
  • 為什麼叫冬瓜佛???我也好想知道唷!
  • 至於起源,俺可能要打越洋電話去問了

    霜葉,紅於二月花 於 2013/05/31 21:14 回覆

  • 寶貝媽咪
  • 好漂亮唷!!
    那地方 白雲層都是美麗
  • 一切端看心境,說他落後就落後,說他純淨就純淨~

    霜葉,紅於二月花 於 2013/06/01 22:14 回覆

  • 阿mon
  • 阿彌陀佛~~~飄走
  • 三世諸佛想來渡你,也要你肯被渡~~~

    霜葉,紅於二月花 於 2013/06/01 22:18 回覆

找更多相關文章與討論
【 X 關閉 】

【痞客邦】大學生網路社群使用習慣調查

親愛的讀者,痞客邦希望能了解大學生的網路社群使用習慣,
填問卷即可抽獨家好禮喔!
(注意:關閉此視窗將不再出現)